Radio Communism

“A Good Communist Style”:

Sounding Like a Communist in Twentieth-Century China

by M. Paulina Hartono

In this essay Paulina Hartono focuses on the history and politicization of radio announcers’ vocal delivery in China during the mid-twentieth century. She explores how Chinese Communist Party leaders used internal party debates, national policies, and broadcasting training to construct an ideal Communist voice whose qualities would ostensibly communicate party loyalty and serve as a sonic representation of political authority.

The essay begins:

Shortly after the Communists took power in China, three of the most famous radio broadcasters in their respective countries met together to discuss their experiences: Yuri Levitan and Olga Vysotska of the Soviet Union and Qi Yue of the People’s Republic of China (PRC). Vysotska stated that the duty of their profession was “to find the shortest route to the people’s hearts.”[i] The idea that one ought to use one’s voice to move people was not lost on Qi. Radio broadcasters played a major role in the nation-state, both as the literal mouthpieces of the party and as transmitters of a carefully crafted sound. In an environment where political campaigns were pushed into a visual landscape of posters, banners, illustrated leaflets, and the like, an auditory world of early-PRC socialist political culture was taking shape. Radio broadcasters’ pronouncements were significant not only for their discourse—what they said—but also for their representation—how they sounded.

This essay examines the construction of a particular way of speaking in the People’s Republic of China by studying its most notable mouthpieces—its broadcasters. Directed to make their announcements “accurate, fresh, and lively,” these radio broadcasters were encouraged to be engaging to listen to, and, given the very audible platform they occupied, they also became national models of how to speak. Compared to the number of visual studies of Cold War China, sound studies are relatively few and focus mainly on the 1960s and 1970s. By contrast, this essay looks at China during the 1940s and 1950s during the early Mao period. Unlike the radio voice of the British Broadcasting Corporation (BBC), the voice of the PRC was less an index of class or education than a symbol of political belief. These particular and constructed vocal qualities were formalized and reinforced by radio announcers and propaganda officials following major national events, including war, national linguistic reform, and targeted political campaigns.

One of the difficulties of studying aural cultural production is synesthetic, as it is a slippery task to describe sonic qualities in discursive forms. Mladen Dolar once called voice the “remainder which cannot be made a signifier or disappear in meaning; the remainder that doesn’t make sense, a leftover, a cast-off . . . of the signifier.” Recent developments in the emerging field of voice studies reveal a rich and diverse range of research methodologies, including voice as a physical phenomenon (for example, laryngeal dynamics), as a sensory perception (cognitive processing of sound), and as a mediation through technology (such as the Auto-Tune processor). Moreover, as a political act, voice can map and reproduce an intricate system of coded power relations between speaker and listener, including those evident in class conflict, race relations, and gendered politics. As Miyako Inoue has argued in her deconstruction of Japanese women’s language, when culturally accepted notions of vocal qualities are ascribed to groups and not denaturalized, they can project static traditions and archetypes where dynamic cultural and political forces are actually present.

From the earliest years of the People’s Republic of China, officials saw radio as a tool for political and ideological education. The sounds of broadcasters’ voices were themselves exercises in a political education. They projected an imagined voice of the nation by using the national standardized accent and a sonic affect to project affinity with ordinary citizens, or “the People,” vaunted in Chinese Communist Party (CCP) culture and propaganda. Warmth, strength, and confidence were qualia that were closely associated with the voice and what it signified. Ultimately, and especially during the Anti-Rightist Campaign, radio announcers’ vocal qualities became synecdochal with their political personhood, purporting to reveal their own internal thoughts and feelings. Announcers needed to deploy the right pronunciation, energy, and emotion in order to express the full embodiment of the true believer in delivering radio content. In the eyes of propaganda department officials, failure to communicate properly could reveal a lack of commitment to the party.

Beyond China, the vocal styles in Soviet bloc radio seem to have shared a “socialist soundscape”: in the USSR, radio broadcasting grew out of a tradition that held the accent of the Moscow proletariat as its standard; even recently, in North Korea, the famed newscaster Ri Chun-hee has become well known for her emotionally charged broadcasts. Whether in China or elsewhere in the bloc, radio announcers were supposed to represent the voices of socialist-realist heroes, demonstrating that language ideology could convey more than discourse, grammar, and content. Continue reading …

M. PAULINA HARTONO is a scholar of Chinese science and technology, history, and media cultures and a doctoral candidate in history at the University of California, Berkeley. Her research examines the history of radio broadcasting and reception in twentieth-century China.

The Birth of Italian TV

From Radio to Radio-visione: Italian Radio’s Television Experiments, 1939–1940

by Danielle Simon

In this study, Danielle Simon investigates a series of experimental television broadcasts undertaken by Italian Fascism’s national broadcasting entity, the Ente Italiano per le Audizioni Radiofoniche, in the years leading up to the Second World War. She explores both the official autarchical policies and the technological limitations that shaped the radio network’s early experiments with television to show that producers’ attitudes regarding medium specificity shaped decisions about programming and musical content. She goes on to suggest that these early sorties into televisual broadcasting left traces that can be seen in the style and political clout of Italian television even today.

The essay begins:

On 22 July 1939, viewers crowded into the television viewing room of the Villaggio Balneare (“bathing village”) set up in Rome’s Circus Maximus, sponsored by the television companies SAFAR and Fernseh. Six television sets, described by one Roman newspaper as somewhere between a mirror and a large radio, lined one wall. Spectators stood shoulder to shoulder in the packed hall, craning their necks to glimpse the images on these screens, each of which measured less than half the size of today’s 42-inch televisions. From the inset speakers rang the lilting tones and rollicking antics of Italian radio’s most popular musical performers and comedians. The crowd gasped, laughed, and applauded as the stars whose voices had graced their homes for more than a decade appeared to them for the first time on the small screen.

The images that so entranced the audience, and the devices that captured them, were the result of more than a decade of effort on the part of the Ente Italiano per le Audizioni Radiofoniche (EIAR), the radio broadcasting arm of the Fascist regime. EIAR had maintained exclusive control over Italian airwaves since its creation in 1927. Initially, EIAR’s subscriber list numbered around forty thousand, but that number jumped to more than one million by the end of the 1930s as the network worked to reach new listeners, particularly those located in rural areas, who were deemed especially valuable by the Fascist government. But even as Italian radio extended its reach and expanded its audiences, pressure came from the regime and from listeners to unite sound and image in the form of broadcast television. As early as 1929—only five years after the first Italian radio broadcast—engineers Alessandro Banfi and Sergio Bertolotti conducted experiments in transmitting images over radio waves from EIAR studios. A decade later, these experiments in “radio-vision” would lead to the events just described—the first transmission of images over radio waves, visible to the public from a viewing room.

More than simply another way to entertain EIAR’s growing population of subscribers, these experimental broadcasts served as evidence of Italian Fascism’s standing on the world stage. The Magneti Marelli equipment used for the transmissions, developed in consultation with engineers from the Radio Corporation of America (RCA), was regularly cited as proof of Italy’s rapid technological development, and thus of the nation’s hard-won progress. EIAR lauded the political value of the television experiments in the pages of its weekly magazine, Radiocorriere, boasting that the television broadcasts were “the greatest, most curious attraction” within the exhibition, and a manifestation of “Fascist spirit.” By10 August, the Roman newspaper Il Messaggero reported that the Villaggio Balneare had seen at least twelve thousand visitors, nearly all of whom had visited the viewing room to marvel at the new technology. The spectacle demonstrated television’s ability to showcase “the most beautiful and vigorous images of the Italian race and art” and catapulted Italian technologies into the global marketplace.

What follows is a history of disappointment. Despite the network’s lofty ambitions, EIAR’s television experiments were short lived, discontinued less than two years after they began. Italian networks would not attempt television transmission again until a decade later. Yet the broadcasts revealed a politics of spectacle that placed images, seeing, and being seen at the center of modern political life. Events like EIAR’s television experiments reveal a much tighter linkage among culture, technology, commerce, and politics than is typically attributed to Fascist cultural policy or practice. In this article, I will explore the official policies, technological limitations, aesthetic premises, and programming decisions that shaped the radio network’s early experiments with television, ultimately suggesting that these early sorties into televisual broadcasting left traces that continue to shape the style and political clout of Italian television. Continue reading …

DANIELLE SIMON is a postdoctoral fellow at the Dartmouth Society of Fellows. She is a former fellow of the American Academy in Rome (2016–2017) and received her doctorate in musicology from the University of California, Berkeley, in 2020. Her research interests include emerging media technologies and musical performance, particularly opera, and radio broadcasting during the years of Fascism in Italy. Her current book project examines transnational radio broadcasts from Italy to the United States and Latin America during and after the Fascist period.